Mais pedaços da minha adolescência...
passados na sala da casa dos meus pais, ao escuro, a ouvir estas músicas com a minha Mãe ou com os meus "irmãos" do Jardim da Parada, Campo de Ourique, numa casa qualquer, também no escuro.
Well I think it's fine, building jumbo planes.
Or taking a ride on a cosmic train.
Switch on summer from a slot machine.
Yes, get what you want to if you want,
'cause you can get anything.
I know we've come a long way,
We're changing day to day,
But tell me, where do the children play?
Well you roll on roads over fresh green grass.
For your lorry loads pumping petrol gas.
And you make them long, and you make them tough.
But they just go on and on,
and it seems that you can't get off.
Oh, I know we've come a long way,
We're changing day to day,
But tell me, where do the children play?
Well you've cracked the sky, scrapers fill the air.
But will you keep on building higher
'til there's no more room up there?
Will you make us laugh, will you make us cry?
Will you tell us when to live,
will you tell us when to die?
I know we've come a long way,
We're changing day to day,
But tell me, where do the children play?
Steven Demetre a.k.a Yusuf Islam a.k.a Cat Stevens - e ainda digo eu que sou esquizofrénica
Well I think it's fine, building jumbo planes.
Or taking a ride on a cosmic train.
Switch on summer from a slot machine.
Yes, get what you want to if you want,
'cause you can get anything.
I know we've come a long way,
We're changing day to day,
But tell me, where do the children play?
Well you roll on roads over fresh green grass.
For your lorry loads pumping petrol gas.
And you make them long, and you make them tough.
But they just go on and on,
and it seems that you can't get off.
Oh, I know we've come a long way,
We're changing day to day,
But tell me, where do the children play?
Well you've cracked the sky, scrapers fill the air.
But will you keep on building higher
'til there's no more room up there?
Will you make us laugh, will you make us cry?
Will you tell us when to live,
will you tell us when to die?
I know we've come a long way,
We're changing day to day,
But tell me, where do the children play?
Steven Demetre a.k.a Yusuf Islam a.k.a Cat Stevens - e ainda digo eu que sou esquizofrénica
3 Comments:
No escurinho, heim? Isso faz-me lembrar as festas na garagem...
Não estava assim tão escuro! :-) Era mais à média-luz... Encontrei este "poema" na net e achei que explicava tudo. Os meus futuros filhos ou os meus gatos, podem ler o post anterior e achar-me uma devassa! :-)
À média-luz
fazem-se os traços
e os contrastes
dos teus gestos;
Fazem-se alquimias
de sorrisos em estrelas,
tempos em espaços
e luz em ternura.
Sinto
a doce candura
de toques camuflados
um manto de harmonia;
deliro nos gradientes
de esguios sombreados
que estudo
em cada pedaço de ti.
Assim,
sou um mero navegante
nesse efeito inebriante
que em mim se traduz,
mas só...
à média-luz.
Eu tinha o best of dele em cassete... fartou-se de tocar
Enviar um comentário
<< Home